概要(作業中)
宮崎大学医学部の留学生用のニューズレターです。
写真ニューズレター
本文(作業中)
執筆年
2007年
収録・公開
8ペイジ 印刷物、大学HP公開
ダウンロード
宮崎大学医学部の留学生用のニューズレターです。
写真ニューズレター
2007年
8ペイジ 印刷物、大学HP公開
宮崎大学医学部の留学生用のニューズレターです。
写真ニューズレター
あとがき From the Editors
宮崎大学「ニューズレター」3号をお届けします。旧宮崎大学、旧宮崎医科大学を卒業または修了された人たちのお手元に届きますように。1号は旧宮崎医科大学、2号は宮崎大学医学部、今回は宮崎大学教育文化学部・医学部用に編集しました。4号からは、全学部用に編集する予定です。
宮崎大学は「世界を視野に、地域から始めよう」“Look at the World, Start with the Community” を目標に掲げ、地域に根ざしながら国際的に羽ばたける魅力ある大学を目指しています。留学生にとっても魅力ある大学にして行きたいと思います。この「ニューズレター」がささやかながらでもお役に立てれば幸いです。原稿にご協力下さった方々に深くお礼申し上げます。
消息をお送り下さい。OB・OGからのメッセージとして掲載したいと思います。 (玉)
A Newsletter No. 3 of University of Miyazaki (UOM) for the alumni of the former Miyazaki University (MU) and the former Miyazaki Medical College (MMC). Issue No.1 was published by MMC, No. 2 by the Faculty of Medicine, UOM, and now, No. 3, by the Faculties of Education and Culture / Medicine. The next issue will be published jointly by all the Faculties.
We hope our motto, “Look at the World, Start with the Community” will lead us to an ideal University based up on the community yet one that is also active in international fields. We also hope our university will capture the hearts and mind of students abroad. We hope that this newsletter to our alumni abroad will be of some help.
I would like to offer many thanks to those who helped us edit this newsletter. We look forward to any information, which we like to include in the next issue in a section entitled “Messages from OBs and OGs.” (Tama)
2006年
8ペイジ 印刷物、大学HP公開
宮崎医科大学の最初で最後の留学生用のニューズレターです。
すでに統合して宮崎医科大学医学部になっていましたが、2003年度10月の年度途中の統合でしたので、授業などは翌年の4月からでした。
医科大学では学生科の予算もあったようで、国際交流委員会を担当していた名和さん(寄生虫、統合後研究担当の副学長)が留学生用の外部予算も取っていたようで、留学生の日本語指導などの謝金にも使っていたようです。僕も依頼されましたが、すでに担当していたドイツ語の人と関わりたくなかったので断っていました。
その予算で留学生向けのニューズレターをと考えたのでしょう、学生課から僕のところに回ってきました。国際交流委員会の副委員長もやらされてましたから、その関係もあったのでしょう。「黒人研究」でも少し編集作業をしていましたので、すんなり引き受けました。予算もあったのでしょう。きれいな紙にきれいな印刷に仕上がっています。
写真ニューズレター
2004年
8ペイジ 印刷物、大学HP公開
Richard Wright Symposium
November 21-23, at the University of Mississippi
This is the translation of my Japanese report of “Richard Wright Symposium November 21-23, at the University of Mississippi.”
「報告 リチャード・ライト国際シンポジウムから帰って(ミシシッピ州立大、11/21~23)
The Bulletin of the Association of Black Studies in Japan
(1985)
No. 22, p. 4.
Early in July, I received a letter from Mr. Toru Kiuchi, including a pamphlet on the coming international symposium on Richard Wright. I felt overwhelmed by the big names of the participants at first, and I never dreamed I could take part in it. However, no sooner had I found it possible even for me to join it than I determined to go there, hoping that I might get a glimpse of the face of Mr. Michel Fabre.
On the first day I went upstairs to have breakfast after registration, and found there Mr. Suda who was on a six-month stay in America to study. I also found Mr. Yoshinobu Hakutani, the editor of Critical Essays on Richard Wright (G. K. Hall, 1982), who was born in Awaji Island of Hyogo, Japan, and went to America to study when he was a student of Hiroshima University; he is now a professor of English of Kent State University. I had met him once before in August during his short stay in Japan. He said in delight, “I’m very glad to see you again, here." He was kind enough to introduce me to Messrs. Kenneth Kinnamon, Edward Margolies, David Bakish, and Donald Gibson, with whom I was familiar through their books. I got a sight of Mr. Fabre. Toru, who knew him through letters, went up to and greeted him. Mr. Fabre said, “Old Friend!" embracing his arms, smiling. At that moment my first aim had already been completed.
There were 12 sessions and too many participants in three days. I regret to say I could not understand all of them as I was a poor listener of English.
There were many interesting presentations such as Gibson’s, Hakutani’s, John M. Reilly’s, Maryemma Graham’s, and Fabre’s. Mr. Kinnamon mentioned a little about the international bibliography and Richard Wright in Japan by Mr. Hakutani and Mr. Kiuchi. Mr. Fabre talked about Wright’s reception in France. They are all now active in their own fields.
In the session on the Third World, Mr. Jan Crew, who had been in touch with Mr. Wright in his student days, talked about Wright’s time in France and a little criticized the presentations on the third world. I felt very sorry to find that the audience was smaller and the papers were a little poor in quality.
We were lucky enough to attend two memorable receptions for the publications of Fabre’s The World of Richard Wright and Margaret Walker’s The Daemonic Genius of Richard Wright.
Another memorable performance was the screening of the film of Native Son. Through the screen I “met” Richard Wright himself, as it were.
On the second night I was invited to Mr. Hakutani’s room and enjoyed chattering over drinks with Messrs. Fabre, Margolies, Reilly, Bakish, Joh n A. Williams, James Arthur Miller, Mr. Kiuchi, Suda and Miss Nina Cobb. I was interested in the dispute of C. Webb, many unpublished Wright’s haikus and Mrs. Ellen Wright, about which we cannot hear in Japan.
On the third night Mr. Hakutani, Toru and I gathered in Mr. Hakutani’s room and chatted over soft drinks with the two Japanese students of the University, Mr. Koguchi and Miss Takahashi, who were studying Faulkner. Mr. Koguchi was very Americanized, and I felt his gestures looked like most Americans. We talked far into the night, and it was three when we parted.
I thought it necessary to write my paper in English as the articles on and about Wright are written in English. I had translated into English my article on Wright, so I was lucky! I was carrying several copies of my article with me, which were all gone by the end of the symposium. I handed one of them to Mr. Fabre. On the morning of the next day when Peter Jackson talked about some onomatopoeic expressions in Native Son, Mr. Fabre patted me on the shoulder, telling me that Mr. Jackson was meaning the same onomatopoeic expressions as in my article.
When I told Mr. Suda that Mr. St. Clair Drake, with his white beard, co-author of Black Metropolis, is similar in manner to the late Mr. Nukina, the founder of the Japan Black Studies Association, he agreed with me. I told Mr. Drake that the association was founded in 1954, and he looked surprised. I felt the weight of over 30-year-old history of our association. I cannot forget that Mr. Suda and I talked about the past and the future of our association, in Mississippi, so far from Japan.
To me nothing was mo re pleasant than the fact the symposium was held. In November 23, the New York Times reported on the symposium under the title of “Mississippi Honors a 'Native Son Who Fled – Mississippi Offers Homage to Native Son." What, I wonder, was Mr. Wright in heaven thinking about the symposium and the many people who joined to commemorate the 25th anniversary of his death, though he died young on foreign soil?
At the coming December meeting, Mr. Toru Kiuchi is to report in deatail on the symposium.
December 4, 1985